注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

明春村江的博客

 
 
 

日志

 
 

  

2014-01-12 20:57:29|  分类: 默认分类 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

       家有一件祖传半古不古的古董,我听母亲和家里人叫它“牢”,但我不清楚这个“lao”字的正确写法,查阅过一些资料,还是不得而知,所以只好先作音注“牢”。

        这个“牢”应该是一个量器,也可作贮藏器。它比斗高一点,外圆也比斗大一点,棕色;器物所制木质特优,做工相当精细;这牢已近二百年的历史,却一点也没走样;整个桶身箍有四道铜圈;外圆两边有两个“耳朵”,可作抓手;牢的外部竖刻着“張村庄”字样;绕圆桶一周刻有“吕承露堂”四个字;牢的底部已被老鼠啃了一个三角小洞,但依稀可见“道光X寅年”和“吕XX氏置”等字样。

        这只牢和上面的文字至少可以证明两个事实:一、这牢是清朝道光年间制作的,由吕氏祖宗置办的。二、有了一个重要的物证,即,江村的确曾取名为“张村”。

        同时我也有一点困惑:“吕承露”是人的姓名呢还是一个地物名?因为我在吕氏宗谱里找不到有“吕承露”的名字,如果不是做宗谱的人遗漏了,那么,“吕承露堂”可能是地物名或地域名,也有可能是别的什么意思;还有,这个器物到底叫什么?若称“lao”不错的话,那么这个字应怎么写?

        哪位博友有高见能解吾之惑?

 

 

lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客牢?
 
lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客張村庄
 
lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客
 
lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客
 
lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客
 
lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客堂 
lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客底面
 
lao牢 - 明春村江 - 明春村江的博客道光X寅年 吕XX氏置
  评论这张
 
阅读(112)| 评论(19)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017